vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Setenta y seis" es un adjetivo que se puede traducir como "seventy-six", y "cuarenta y cuatro" es un adjetivo que se puede traducir como "forty-four". Aprende más sobre la diferencia entre "setenta y seis" y "cuarenta y cuatro" a continuación.
setenta y seis(
seh
-
tehn
-
tah
ee
seys
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (número)
a. seventy-six (cardinal)
Mi padre cumplió ayer setenta y seis años.My father was seventy-six years old yesterday.
b. seventy-sixth (ordinal)
Hoy nos hemos reunido aquí para celebrar el setenta y seis aniversario de nuestra fundación.We've gathered here today to celebrate our foundation's seventy-sixth anniversary.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
2. (número)
cuarenta y cuatro(
kwah
-
rehn
-
tah
ee
kwah
-
troh
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (número)
a. forty-four
Mi padre tiene cuarenta y cuatro años y mi madre dos menos.My father is forty-four years old and my mother is two years younger.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
2. (número)
a. forty-four
Cuarenta y cuatro son los pasajeros máximos que caben en el autobús.Forty-four is the maximum number of passengers that can fit into the bus.